Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

King James Bible 1611

 

   

13:1And the worde of the Lord came vnto mee, saying;
13:2Sonne of man, prophecie against the Prophets of Israel that prophecie, and say thou vnto them that prophecie out of their owne hearts, Heare ye the word of the Lord.
13:3Thus saith the Lord God; Woe vnto the foolish prophets, that follow their owne spirit, and haue seene nothing.
13:4O Israel, thy prophets are like the foxes in the deserts.
13:5Yee haue not gone vp into the gaps, neither made vp the hedge for the house of Israel, to stand in the battell in the day of the Lord.
13:6They haue seene vanity, and lying diuination, saying; The Lord saith, and the Lord hath not sent them: and they haue made others to hope, that they would confirme the word.
13:7Haue ye not seene a vaine vision, and haue ye not spoken a lying diuination, whereas yee say, The Lord sayth it, albeit I haue not spoken?
13:8Therefore thus saith the Lord God; Because ye haue spoken vanity and seene lyes, therefore behold, I am against you, saith the Lord God.
13:9And mine hand shall be vpon the Prophets that see vanitie, and that diuine lyes: they shall not bee in the assembly of my people, neither shall they be written in the writing of the house of Israel, neither shall they enter into the land of Israel, and ye shall know that I am the Lord God.
13:10Because, euen because they haue seduced my people, saying; Peace, and there was no peace: and one built vp a wall, and loe, others dawbed it with vntempered morter,
13:11Say vnto them which dawbe it with vntempered morter, that it shall fall: there shall bee an ouerflowing showre, and yee, O great haile stones, shal fall, and a stormie wind shal rent it.
13:12Loe, when the wall is fallen, shall it not bee sayde vnto you; Where is the dawbing wherwith ye haue dawbed it?
13:13Therefore thus sayth the Lord God; I will euen rent it with a stormie wind in my fury: and there shall be an ouerflowing showre in mine anger, and great hailestones in my fury, to consume it.
13:14So wil I breake downe the wall that ye haue dawbed with vntempered morter, & bring it downe to the ground, so that the foundation thereof shall be discouered, and it shall fall, and ye shall be consumed in the middest thereof: and ye shall know that I am the Lord.
13:15Thus will I accomplish my wrath vpon the wall, and vpon them that haue dawbed it with vntempered morter, and will say vnto you; The wall is no more, neither they that dawbed it:
13:16To wit, the Prophets of Israel which prophecie concerning Ierusalem, and which see visions of peace for her, and there is no peace, sayth the Lord God.
13:17Likewise thou sonne of man, set thy face against the daughters of thy people; which prophecie out of their owne heart, and prophecie thou against them,
13:18And say, Thus saith the Lord God; Woe to the women that sow pillowes to all arme holes, and make kerchiefes vpon the head of euery stature to hunt soules: Will ye hunt the soules of my people, and will yee saue the soules aliue that come vnto you?
13:19And will yee pollute me among my people for handfuls of barley, and for pieces of bread, to slay the soules that should not die, and to saue the soules aliue that should not liue, by your lying to my people that heare your lyes?
13:20Wherefore thus sayth the Lord God, Behold, I am against your pillowes, wherewith yee there hunt the soules to make them flie, and I will teare them from your armes, and will let the soules goe, euen the soules that ye hunt to make them flie.
13:21Your kerchiefes also will I teare, and deliuer my people out of your hand, and they shalbe no more in your hand to be hunted, and yee shall know that I am the Lord.
13:22Because with lyes yee haue made the heart of the righteous sad whom I haue not made sad; and strengthened the hands of the wicked, that hee should not returne from his wicked way by promising him life:
13:23Therefore yee shall see no more vanitie, nor diuine diuinations, for I will deliuer my people out of your hand, and ye shall knowe that I am the Lord. par
King James Bible 1611

King James Bible 1611

The commissioning of the King James Bible took place at a conference at the Hampton Court Palace in London England in 1604. When King James came to the throne he wanted unity and stability in the church and state, but was well aware that the diversity of his constituents had to be considered. There were the Papists who longed for the English church to return to the Roman Catholic fold and the Latin Vulgate. There were Puritans, loyal to the crown but wanting even more distance from Rome. The Puritans used the Geneva Bible which contained footnotes that the king regarded as seditious. The Traditionalists made up of Bishops of the Anglican Church wanted to retain the Bishops Bible.

The king commissioned a new English translation to be made by over fifty scholars representing the Puritans and Traditionalists. They took into consideration: the Tyndale New Testament, the Matthews Bible, the Great Bible and the Geneva Bible. The great revision of the Bible had begun. From 1605 to 1606 the scholars engaged in private research. From 1607 to 1609 the work was assembled. In 1610 the work went to press, and in 1611 the first of the huge (16 inch tall) pulpit folios known today as "The 1611 King James Bible" came off the printing press.