Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

King James Bible 1611

 

   

3:1For behold, the Lord, the Lord of hostes doeth take away from Ierusalem, and from Iudah, the stay and the staffe, the whole stay of bread, and the whole stay of water,
3:2The mighty man, and the man of warre; the Iudge and the Prophet, and the prudent, and the ancient,
3:3The captaine of fiftie, and the honourable man, and the counseller, and the cunning artificer, and the eloquent oratour.
3:4And I will giue children to bee their Princes, and babes shall rule ouer them.
3:5And the people shall be oppressed, euery one by another, and euery one by his neighbour: the childe shall behaue himselfe proudly against the ancient, and the base against the honourable.
3:6When a man shall take hold of his brother of the house of his father, saying, Thou hast clothing, be thou our ruler, and let this ruine bee vnder thy hand:
3:7In that day shall he sweare, saying, I will not be an healer: for in my house is neither bread nor clothing: make me not a ruler of the people.
3:8For Ierusalem is ruined, & Iudah is fallen: because their tongue and their doings are against the Lord, to prouoke the eyes of his glorie.
3:9The shew of their countenance doeth witnesse against them, and they declare their sinne as Sodom, they hide it not: woe vnto their soule, for they haue rewarded euill vnto themselues.
3:10Say yee to the righteous, that it shall be well with him: for they shall eate the fruit of their doings.
3:11Woe vnto the wicked, it shall be ill with him: for the reward of his handes shalbe giuen him.
3:12As for my people, children are their oppressours, and women rule ouer them: O my people, they which lead thee, cause thee to erre, and destroy the way of thy paths.
3:13The Lord standeth vp to plead, and standeth to iudge the people.
3:14The Lord will enter into iudgement with the ancients of his people, and the Princes thereof: for ye haue eaten vp the Uineyard; the spoile of the poore is in your houses.
3:15What meane yee that yee beat my people to pieces, and grinde the faces of the poore, saith the Lord God of hosts?
3:16Moreouer the Lord saith; Because the daughters of Zion are hautie, and walke with stretched forth necks, and wanton eyes, walking and mincing as they goe, and making a tinkeling with their feet:
3:17Therefore the Lord will smite with a scab the crowne of the head of the daughters of Zion, and the Lord will discouer their secret parts.
3:18In that day the Lord will take away the brauery of their tinckling ornaments about their feete, and their caules, and their round tyres like the Moone.
3:19The chaines, and the bracelets, and the mufflers,
3:20The bonnets, and the ornaments of the legges, and the headbands, and the tablets, and the earerings,
3:21The rings, and nose-iewels,
3:22The changeable sutes of apparell, and the mantles, and the wimples, and the crisping pinnes,
3:23The glasses, and the fine linnen, and the hoods, and the vailes.
3:24And it shall come to passe, that in steade of sweete smell, there shall bee stinke; and in stead of a girdle, a rent; and in stead of well set haire, baldnesse; and in stead of a stomacher, a girding of sackecloth; and burning, in stead of beautie.
3:25Thy men shall fall by the sword, and thy mightie in the warre.
3:26And her gates shall lament and mourne; and she being desolate, shall sit vpon the ground.
King James Bible 1611

King James Bible 1611

The commissioning of the King James Bible took place at a conference at the Hampton Court Palace in London England in 1604. When King James came to the throne he wanted unity and stability in the church and state, but was well aware that the diversity of his constituents had to be considered. There were the Papists who longed for the English church to return to the Roman Catholic fold and the Latin Vulgate. There were Puritans, loyal to the crown but wanting even more distance from Rome. The Puritans used the Geneva Bible which contained footnotes that the king regarded as seditious. The Traditionalists made up of Bishops of the Anglican Church wanted to retain the Bishops Bible.

The king commissioned a new English translation to be made by over fifty scholars representing the Puritans and Traditionalists. They took into consideration: the Tyndale New Testament, the Matthews Bible, the Great Bible and the Geneva Bible. The great revision of the Bible had begun. From 1605 to 1606 the scholars engaged in private research. From 1607 to 1609 the work was assembled. In 1610 the work went to press, and in 1611 the first of the huge (16 inch tall) pulpit folios known today as "The 1611 King James Bible" came off the printing press.