Textus Receptus Bibles
Romans 1:1
Greek
Textus Receptus (Scrivener 1894)
παυλος δουλος ιησου χριστου κλητος αποστολος αφωρισμενος εις ευαγγελιον θεου
Textus Receptus (Elzevir 1624)
παυλος δουλος ιησου χριστου κλητος αποστολος αφωρισμενος εις ευαγγελιον θεου
Textus Receptus (Beza 1598)
παυλος δουλος ιησου χριστου κλητος αποστολος αφωρισμενος εις ευαγγελιον θεου
Textus Receptus (Stephanus 1550)
παυλος δουλος ιησου χριστου κλητος αποστολος αφωρισμενος εις ευαγγελιον θεου
Byzantine Majority Text 2000
παυλος δουλος ιησου χριστου κλητος αποστολος αφωρισμενος εις ευαγγελιον θεου
Byzantine Majority Text (Family 35)
παυλος δουλος ιησου χριστου κλητος αποστολος αφωρισμενος εις ευαγγελιον θεου
Textus Receptus New Testament Variants
Textus Receptus (TR),
Byzantine Majority Text (BM),
Alexandrian Text (Ax)
παυλος δουλος TR/BM ιησου χριστου Ax ιησου κλητος αποστολος αφωρισμενος εις ευαγγελιον θεου
Spanish
Reina Valera 1909
PABLO, siervo de Jesucristo, llamado á ser apóstol, apartado para el evangelio de Dios,
English
King James Bible 2016
Paul, a servant of Jesus Christ, called to be an apostle, separated to the gospel of God,
King James Bible 1769
Paul, a servant of Jesus Christ, called to be an apostle, separated unto the gospel of God,
King James Bible 1611
Paul a seruant of Iesus Christ, called to bee an Apostle, separated vnto the Gospel of God,
Green's Literal Translation 1993
Paul, a slave of Jesus Christ, a called apostle, separated to the gospel of God,
Julia E. Smith Translation 1876
Paul, servant of Jesus Christ, called sent, separated to the good news of God,
Young's Literal Translation 1862
Paul, a servant of Jesus Christ, a called apostle, having been separated to the good news of God --
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Paul, a servant of Jesus Christ, called to be an apostle, separated to the gospel of God,
Bishops Bible 1568
Paul the seruaunt of Iesus Christe, called [to be] an Apostle, seuered into the Gospel of God.
Geneva Bible 1560/1599
Paul a seruant of Iesus Christ called to be an Apostle, put apart to preache the Gospel of God,
The Great Bible 1539
Paul the seruaunt of Iesus Chryst called to the office of an Apostle put a parte for the Gospell of God
Matthew's Bible 1537
Paule the seruaunte of Iesus Christ called to be an Apostle, put aparte to preache the Gospel of God,
Coverdale Bible 1535
Pavl the seruaunte of Iesus Christ, called to be an Apostle, put aparte to preach the Gospell of God
Tyndale Bible 1534
Paul the seruaut of Iesus Christ called to be an Apostle put a parte to preache the Gospell of God
Wycliffe Bible 1382
Poul, the seruaunt of Jhesu Crist, clepid an apostle, departid in to the gospel of God;
English Majority Text Version 2009
Paul, a bondservant of Jesus Christ, called [to be ]an apostle, having been separated unto the gospel of God
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely