Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

The Great Bible 1539

 

   

25:1When Festus had receaued the offyce, after thre dayes, he ascended from Cesarea vnto Ierusalem.
25:2Then enformed him the hye prestes and the chefe of the Iewes, of Paul. And they besought hym,
25:3and desyred fauour agaynst hym, that he wolde sende for hym to Ierusalem: and they layde awayte for hym in the waye, to kyll hym.
25:4Festus answered, that Paul shulde be kept. at Cesarea, but that he hym selfe wold shorly departe thyther.
25:5Let them therfore (sayde he) which among you are able, come downe with vs, and accuse hym, yf there be any fawte in the man.
25:6When he had taryed there amonge them more then ten dayes, he wente downe vnto Cesarea and the nexte daye sat downe in the iudgement seate, and commaunded Paul to be brought.
25:7Which when he was come, the Iewes which were come from Ierusalem, stode aboute hym, and layde many and greueous complayntes agaynst Paul, whych they coulde not proue,
25:8as longe as he answered for hym self that he had nether agaynst the lawe of the Iewes, nether agaynst the temple, nor yet agaynst Cesar offended any thynge at all.
25:9Festus wyllynge to do the Iewes a pleasure, answered Paul, and sayde: wylt thou go vp to Ierusalem, and there be iudged of these thynges before me?
25:10Then sayde Paul: I stande at Cesares iudgement seate, where I ought to be iudged. To the Iewes haue I no harme done, as thou very well knowest.
25:11If I haue hurte them, or commytted any thyng worthy of death, I refuse not to dye. If no one of these thynges are, where of they accuse me, no man maye delyuer me to them, I appeale vnto Cesar.
25:12Then spake Festus with deliberacyon, and answered: Thou hast appealed vnto Cesar: vnto Cesar shalt thou go.
25:13And after a certayne dayes, kinge Agripa and Bernice came vnto Cesarea to salute Festus.
25:14And whan they had bene there a good ceason, Festus rehearsed Paules cause vnto the kynge, sayinge: there is a certayne man lefte in preson of Felix,
25:15aboute whom whan I came to Ierusalem, the hye prestes and elders of the Iewes enfourmed me, and desyred to haue iudgement agaynst hym.
25:16To whom I answered: It is not the maner of the Romaynes, for fauoure to delyuer any man, that he shulde perysshe, before that he which is accused, haue the accusars before hym, and haue lycence to answere for hym selfe, concernynge the cryme layde agaynst hym.
25:17Therfore, whan they were come hyther, withoute any delaye, on the morowe I sate to geue iudgment, and commaunded the man to be brought forth.
25:18Agaynst whom, whan the accusars stode vp, they brought noone accusacion of soch thynges as I supposed:
25:19but had certen questious agaynst hym of theyr awne supersticion, and of one Iesus which was deed, whom Paul affyrmed to be alyue.
25:20And because I douted of soche maner of questions, I asked hym, whether he wolde go to Ierusalem, and there be iudged of these matters.
25:21But whan Paul had appealed to be kepte vnto the knowledge of Cesar, I commaunded hym to be kepte, tyll I myght sende hym to Cesar.
25:22Agripa sayde vnto Festus: I wolde also heare the man my selfe. Tomorowe, (sayde he) thou shalt heare hym.
25:23And on the morowe whan Agripa was come and Bernice, with greate pompe, and were entred into the councell house, with the captaynes and chefe men of the cytie, at Festus commaundement was Paul brought forth.
25:24And Festus sayde: kyng Agripa, & all ye men which are heare present with vs, ye se thys man, about whom all the multitude of the Iewes haue intreated me, both at Ierusalem and also here cryinge, that he ought not to lyue any lenger.
25:25Yet founde I nothyng worthy of death, that he had committed. Neuertheles, seying that he hath appealed to Cesar, I haue determined to send hym.
25:26Of whom I haue no certayne thyng to write vnto my lord. Wherfore, I haue brought hym vnto you, and specially vnto the: O kynge Agripa, that after examinacyon had, I myght haue sumwhat to wryte.
25:27For me thincketh it vnreasonable, for to sende a presoner, and not to shewe the causes which are layde agaynst hym
The Great Bible 1539

The Great Bible 1539

The Great Bible of 1539 was the first authorized edition of the Bible in English, authorized by King Henry VIII of England to be read aloud in the church services of the Church of England. The Great Bible was prepared by Myles Coverdale, working under commission of Thomas, Lord Cromwell, Secretary to Henry VIII and Vicar General. In 1538, Cromwell directed the clergy to provide "one book of the bible of the largest volume in English, and the same set up in some convenient place within the said church that ye have care of, whereas your parishioners may most commodiously resort to the same and read it."