Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Bishops Bible 1568

 

   

1:1Paul an Apostle of Iesus Christ, by the commission of God our sauiour, and Lorde Iesus Christe [whiche is] our hope,
1:2Unto Timothie a natural sonne in the faith: Grace, mercie [and] peace from God our father and Iesus Christe our Lorde.
1:3As I besought thee to abyde styll in Ephesus, when I departed into Macedonia [so do] that thou comaunde some that they teache no other doctrine:
1:4Neither geue heede to fables and endlesse genealogies, whiche breede questions, more then godly edifying which is in fayth.
1:5But the ende of the commaundement, is loue out of a pure heart, and of a good conscience, & of fayth vnfaigned.
1:6From the whiche thynges, some hauyng erred, haue tourned vnto vayne ianglyng:
1:7Couetyng to be doctours of the lawe, not vnderstandyng what they speake, neither wherof they affirme.
1:8But we knowe that the lawe is good, yf a man vse it lawfully:
1:9Knowyng this, that the lawe is not geuen vnto a ryghteous man, but vnto the lawlesse and disobedient, to the vngodly and to sinners, to vnholy and vncleane, to murtherers of fathers & murtherers of mothers, to manslears,
1:10To whoremongers, to them that defyle them selues with mankynde, to manstealers, to lyers, to periured, and yf there be any other thyng that is contrarie to wholsome doctrine:
1:11Accordyng to the Gospell of glorie of the blessed God, whiche is committed vnto me.
1:12And I thanke Christ Iesus our Lord whiche hath made me strong: For he counted me faythfull, puttyng [me] into the ministerie,
1:13Beyng a blasphemer, and a persecuter, and an oppressour: But yet I obtayned mercie, because I dyd it ignorauntly in vnbeliefe.
1:14Neuerthelesse, the grace of our Lorde was exceedyng aboundaunt, with faith and loue, which is in Christe Iesus.
1:15This is a faythfull saying, and by all meanes worthy to be receaued, that Christe Iesus came into the worlde to saue synners, of whom I am chiefe.
1:16Notwithstandyng, for this cause was mercie shewed vnto me, that in me the first, Iesus Christe myght shewe all long sufferyng, to the example of them which shoulde beleue on hym to lyfe euerlastyng.
1:17Nowe, vnto the kyng euerlastyng, immortall, inuisible, vnto God onlye wise [be] honour and glorie for euer and euer, Amen.
1:18This commaundement commit I vnto thee sonne Timotheus, accordyng to the prophesies which went before vpon thee, that thou in them shouldest fyght a good fyght:
1:19Hauyng fayth and good conscience, which some hauyng put awaye as concernyng fayth, haue made shipwracke.
1:20Of whom is Hymeneus and Alexander, whom I haue delyuered vnto Satan, that they maye learne not to blaspheme.
Bishops Bible 1568

Bishops Bible 1568

The Bishops' Bible was produced under the authority of the established Church of England in 1568. It was substantially revised in 1572, and the 1602 edition was prescribed as the base text for the King James Bible completed in 1611. The thorough Calvinism of the Geneva Bible offended the Church of England, to which almost all of its bishops subscribed. They associated Calvinism with Presbyterianism, which sought to replace government of the church by bishops with government by lay elders. However, they were aware that the Great Bible of 1539 , which was the only version then legally authorized for use in Anglican worship, was severely deficient, in that much of the Old Testament and Apocrypha was translated from the Latin Vulgate, rather than from the original Hebrew, Aramaic and Greek. In an attempt to replace the objectionable Geneva translation, they circulated one of their own, which became known as the Bishops' Bible.